К Тебе в молитве я взываю:
Господь, Бог Живой, нас прости!
Прости нам грехи наши,
Отче, нам руку с небес протяни!
Дай тем, кто с надеждой взывает
О помощи Святой с небес -
От зла очищенье Любовью,
Нести со смиреньем свой крест.
Премудрость Твою и терпенье
Ты, Спасе, на нас снизошли,
Чтоб снова набравшись терпения,
Нам жить, не теряя души.
И тем, кто в аду искушений
Запутался – Боже, явись!
Пусть вздрогнут они и прозреют,
Забудут про грешную жизнь!
Не всем дано верить не видя
Святой Твоей Славы венец,
Но видевший, больше не сможет
Забыть, как был тяжек Твой Крест!
Он больше не сможет обидеть;
Ударить наотмашь, украсть…
Поймет, что Ты есть и Ты видишь!
Ты ждёшь обновившихся нас!
Июль2003г.
Т.Белевцова.
Тамара Белевцова,
Харьков, Украина
Живу и работаю в г.Харьков,Украина.
Господь коснулся меня в 1989г. и вся жизнь моя изменилась.
Говорят,когда Господь касается человека, человек "рождается заново". Сейчас я понимаю, то это, действительно, так.
С 2000г. стала слышать стихи. Не сочинять, а слышать.
Через Дух Святой, Бог учил меня молитве.Я не знала Библии и потом долго искала цитаты,которые были в стихах.Эти стихи были нетолько ответом для меня, но и информацией людям.
Когда человека касается Господь,забыть это ощущение невозможно! e-mail автора:9aramat@mail.ru
Прочитано 3667 раз. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.